ziwo-logo

زيوو - الأحكام والشروط

اتفاقية الاشتراك في الخدمة هذه، والتي يشار إليها تالياً باسم ا.ش.خ أو الاتفاقية، هي اتفاقية بينكَ أنتَ/ الجهة التي تمثلها، والذي يرد ذكره فيما يلي بالأسماء التالية (أنتً، الخاص بِكَ، العميل، المُراقب، وضمائر المُخاطَب) وبين شركة أصوات، وهي صاحب حقوق النشر ومزود خدمة برنامج مركز اتصال سحابي ZIWO والتي يشار إليها فيما يلي باسم ZIWO أو الخدمة. تضع هذه الاتفاقية حدود استخدامك لخدمة ZIWO وموقع ZIWO.io وأي موقع آخر تنشره شركة أصوات منذ تاريخ الاشتراك في التطبيق. عند قيامك بالتسجيل في ZIWO، فإنك توافق على جميع بنود هذه الاتفاقية. تم تحديث هذه الاتفاقية آخر مرة بتاريخ 6 مارس 2019، كما وتعتبر سارية المفعول ومحددة بيننا وبينك، وذلك منذ تاريخ قبولك لهذه الاتفاقية.

1. المصطلحات

وذلك يشمل جميع المصطلحات المستخدمة ضمن هذه الاتفاقية، باستثناء تلك المنصوص عليها صراحةً خلاف ذلك: الاتفاقية تعني هذه الاتفاقية وأي تعديلات لاحقة تتم على هذه الاتفاقية من وقت إلى آخر؛ البيانات الشخصية للمُراقب تعني أي بيانات شخصية تتم معالجتها من قبل وسيط التحكم بالبيانات نيابة عن المُراقب بموجب اتفاقية مُعالجة البيانات هذه أو فيما يتعلق بها؛ قوانين حماية البيانات والخصوصية تعني جميع القوانين المعمول بها والمتعلقة بمعالجة البيانات الشخصية، أثناء سريانها وقابلة للتطبيق على البيانات الشخصية للمُراقب، وذلك وفقاً لبنود الاتفاقية الاوروبية العامة لحماية البيانات 2016/679); تاريخ السريان يعني تاريخ تنفيذ هذه الاتفاقية؛ البيانات الشخصية المعنى المحدد لها مذكور ضمن لائحة قوانين الاتفاقية الاوروبية العامة لحماية البيانات المعمول بها من وقت لآخر؛ المدة تعني مدة هذه الاتفاقية والتي تبدأ وفقاً لما تم ذكره في البند 3.1 وتنتهي وفقاً لما تم ذكره في البند 3.2. ZIWO تعني برنامج مركز الاتصال السحابي الذي تنشره شركة أصوات.

2. نص الاتفاقية

2.1 قرر العميل وشركة أصوات إجراء اتفاقية تكون فيها شركة أصوات مسؤولة عن توريد وصيانة برنامج ZIWO، وهو عبارة عن برنامج مركز اتصال سحابي. وترد تفاصيل المنتجات والخدمات والالتزامات وأسعارها في اتفاقية منفصلة تحت مسمى: اتفاقية المنتج والخدمات والتسعير. 2.2 يتوجب على أصوات أن تؤدي خدمات للمُراقب وفقاً لبنود اتفاقية المنتج والخدمات والتسعير. نظرًا لأنه ستتم معالجة البيانات الشخصية نيابة عن المُراقب ووفقًا لتعليماته في هذا الشأن، فإن موافقة المُراقب على الخدمات المذكورة في الاتفاقية تعني السماح لمُقدم الخدمة المُعالِج بمعالجة والتصرف بالبيانات وفقًا للائحة وبنود الاتفاقية الاوروبية العامة لحماية البيانات 2016/679. يتم تفسير المصطلحات البيانات الشخصية و المعالجة و الحظر / المنع و الموافقة و عبر الحدود و التجميع و الطرف الثالث و المُراقب و المعالج وفقًا لـ التعاريف الواردة في المادة 4 من اللائحة العامة لحماية البيانات. تعني المصطلحات نموذج مكتوب أو مكتوب أنه يجب توقيع المستند من قبل المُصدر باسمه وبخط يده، أو من قبل ممثل عنه أمام كاتب العدل. يعني مصطلح نموذج نصي أن الإفصاح عنه يجب أن يتم ضمن مستند أو بطريقة أخرى مناسبة لحفظه الدائم كتابةً، ويجب تسمية الشخص الذي يقوم بهذا الإعلان صراحة، كما ويجب إكمال الاتفاق من خلال عمل نسخ يتم التوقيع عليها أو كتابة الاسم أو غير ذلك. هذه الاتفاقية تصبح فعالة فوراً - ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك - إذ أنها تصبح سارية المفعول عند توقيعها من قبل الطرفين، ويجب أن تطبق طالما تقوم أصوات بمعالجة البيانات الشخصية نيابة عن المُراقب. ومع ذلك، لا ينتهي الأمر قبل أن تفي أصوات بالالتزام بحذف وإرجاع المستندات والبيانات ذات الصلة، وفقًا لشروط القسم 3 هنا.

3. مدة الاتفاقية وإنهائها.

3.1 المدة الأولية. تصبح هذه الاتفاقية سارية اعتباراً من تاريخ السريان وتستمر لمدة اثني عشر (12) شهراً وهي المدة التي تسمى المدة الأولية. 3.2 مدة التجديد. بعد انتهاء المدة الأولية ، سيتم تجديد هذه الاتفاقية تلقائيًا لشروط متتالية إضافية مدتها اثني عشر (12) شهرًا (كل منها ، 'مدة التجديد') ، ما لم يقدم أحد الطرفين إشعارًا كتابيًا بالإنهاء إلى الطرف الآخر على الأقل ثلاثين يوماً (30) قبل نهاية المدة الأولية أو أي فترة تجديد. 3.3 الإنهاء المبكر بدون سبب. يحق لكلا الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت ولأي سبب أو بدون سبب من خلال تقديم إشعار كتابي مسبق قبل ثلاثين يوماً (30) إلى العميل. 3.4 لسبب. يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت ، ويسري فورًا بعد إرسال إشعار كتابي للطرف الآخر الذي انتهك هذه الاتفاقية فعليًا ، شريطة أنه قبل إنهاء هذه الاتفاقية ، يجب على الطرف الذي أنهى إنهاء الاتفاقية بتقديم إشعار كتابي بهذا الانتهاك بثلاثين يوما (30) ) فرصة للطرف المخالف لعلاج مثل هذا الخرق. 3.5 تأثير الإنهاء. اعتبارًا من اليوم الأخير من الشهر التالي لتاريخ إنهاء هذه الاتفاقية ، تنتهي حقوق والتزامات كل طرف بموجب هذه الاتفاقية بخلاف التزام العميل بالدفع بالكامل المتأخر المستحق قبل إنهاء هذه الاتفاقية. ستعيد أصوات في غضون ثلاثين (30) يومًا بعد الإنهاء أي مبلغ رصيد إضافي غير مستخدم ، بعد خصم الفواتير غير المدفوعة ورسوم التحويل المصرفي.

4. الأسعار وشروط الدفع

4.1 الأسعار لا تشمل جميع تكاليف السفر والإقامة والنقل والشحن والضرائب والرسوم والتراخيص والرسوم اللازم تطبيقها والرسوم الجمركية المطبقة وغيرها، حيث أن جميع هذه التكاليف تعد تحت مسؤولية العميل وتشمل الفواتير جميع هذه الرسوم المطبقة. في حالة طلب حجب الضرائب من قبل أي حكومة أجنبية على المدفوعات المطلوبة بموجب هذا القانون، ما لم يتمكن العميل من ضمان أن 'أصوات' ستكون مؤهلة للحصول على خصم/إعفاء ضريبي أجنبي، يجب على العميل أن يقوم بدفع المبلغ الإجمالي المستحق لشركة أصوات بحيث تحصل 'أصوات' على كامل المبلغ المستحق بموجب هذا القانون. يضمن العميل تقليل أي ضرائب تم حجبها إلى الحد الممكن بموجب القانون المعمول به 4.2 يتم تحصيل أي دفعات مستحقة بموجب هذا الأمر لأي ضريبة اقتطاع غير قابلة للاسترداد تفرضها جهة حكومية على العميل. 4.3 تحتفظ أصوات بحق تعديل قائمة الأسعار الخاصة بها في أي وقت تريد، وتعتبر التعديلات على الأسعار سارية اعتبارا من تاريخ تقديم إشعار خطي من قبل أصوات إلى العميل. ويمكن أن تقدم شركة أصوات هذا الإشعار الخطي باستخدام البريد المعتمد أو الفاكس أو البريد الإلكتروني أو أي وسيلة أخرى معتمدة للاتصالات الخطية. 4.4 ستقوم أصوات بإصدار الفواتير المتعلقة بجميع المبالغ المستحقة، وذلك بموجب ما تم ذكره سابقاً وكما هو موضح في 'اتفاقية المنتج والخدمة والتسعير'. يوافق العميل على دفع الفواتير المذكورة وفقا للشروط ذاتها المذكورة في 'اتفاقية المنتج والخدمة والتسعير'. تخضع جميع المبالغ المتبقية والغير مدفوعة عند تاريخ الاستحقاق إلى غرامات بسبب تأخر الدفع. 4.5 في حال الحاجة إلى سفر موظفي أصوات بهدف إتمام الأعمال، فإنه يتوجب بموجب هذا القانون فوترة جميع نفقات السفر والمعيشة المرتبطة بسفر الموظفين بشكل إضافي، ويتم ذلك وفقاً للمعايير القياسية للوقت والمواد وسياسة السفر الخاصة بشركة أصوات.

5. التدابير التقنية والتنظيمية

5.1 تتعهد أصوات بأن تقوم باستعمال وتوثيق تدابير أمنية تقنية وتنظيمية مناسبة وملائمة لمعالجة البيانات بشكل آمن. 5.2 في حالة حدوث تغييرات كبيرة على التدابير الأمنية التي يتم اتباعها، وقد يكون ذلك لمرة واحدة في السنة على الأقل، فسوف تقدم الشركة لكم تحديثاً متعلقاً بشكل موثق عن هذه التدابير التقنية والتنظيمية. 5.3 تلتزم أصوات بتوفير الدعم للمراقب عند الطلب، وذلك عن طريق تصميم قائمة بالعمليات الأمنية المتبعة وفقاً النظام الأوروبي العام لحماية البيانات والحفاظ على تحديثها فيما يتعلق بعمليات المعالجة والتدابير التقنية والتنظيمية المستخدمة. عند الطلب، فإنه يتوجب على أصوات الكشف عن المعلومات والوثائق اللازمة وإبرازها للمراقب المالي. 5.4 تصحيح البيانات ومحوها وحظرها: لا يجوز لشركة أصوات تصحيح البيانات الشخصية المقدمة من قبل المراقب أو محوها أو حجبها ما لم يلزمها المراقب المالي بذلك.

6. مهام أصوات

6.1 تؤكد أصوات بموجب هذه الاتفاقية بأنها تعرف وتدرك متطلبات القواعد واللوائح الأوروبية لحماية البيانات ذات الصلة، كما ويجب أن تتوافق إجراءات التشغيل الداخلية لشركة أصوات مع المتطلبات المحددة لتوفير إدارة فعالة وحماية للبيانات. 6.2 تضمن شركة أصوات وتتعهد بأن جميع الموظفين المشاركين في إجراءات المنصة الخاصة بها على دراية بلوائح وقوانين حماية البيانات ذات الصلة، كما وتؤكد أصوات بأن أن هؤلاء الموظفين ملزمون بالحفاظ على السرية التامة على النحو المنصوص عليه ضمن القواعد واللوائح الأوروبية لحماية البيانات. تقوم أصوات بالامتثال للوائح حماية البيانات المعمول بها. 6.3 إذا اقتضى القانون تعيين موظف حماية البيانات، فإن ذلك يستلزم إبلاغ المراقب بتفاصيل بيانات الاتصال به. 6.4 تتم معالجة البيانات الشخصية التي يتم تقديمها إلى عدة مراقبين بشكل منفصل. 6.5 يتوجب على أصوات تحديد البلدان (المدينة/البلد) التي توجد بها مراكز معالجة البيانات والتي يتم التعامل معها. معالجة البيانات: ألمانيا وفرنسا والإمارات العربية المتحدة والمملكة العربية السعودية والبحرين وعُمان والكويت 6.6 تقوم شركة أصوات في جميع الأوقات بوضع شخص مسؤول عن مساعدة المراقب، ويجب الإفصاح عن اسم هذا الشخص عند الطلب. كما ويتوجب منها الرد على الاستفسارات المتعلقة بمعالجة البيانات بتكليف، والرد على المواضيع المتعلقة بالبيانات و كما ويتوجب استكمال جميع المعلومات القانونية والمتطلبات التي يلتزم الكشف عنها والتي تطبق على المراقب وعلى عملية معالجة البيانات. 6.7 لا تستجيب أصوات إلى أي استفسار حول البيانات من قبل أي طراف ثالث باستثناء في حال حصولها على تعليمات خطية من قبل المراقب. أما بالنسبة لما يتعلق بموضوع عناوين البيانات التي يتم معالجتها عبر التقنية السحابية، وذلك بهدف تحقيق مطالبه المشروعة والمذكورة في القانون العام لحماية البيانات، وبالتالي فإنه على أصوات أن تقوم بإعادة توجيه هذا الطلب على الفور إلى المراقب.

7. المتعاقدين الفرعيين

7.1 يمكن التواصل مع قائمة الشركات الكبرى التي تقدم خدمات لشركة أصوات على أساس تعاقدي، كما وتعتبر هذه الشركات متعاقدة مع عملاء شركة أصوات بشكل غير مباشر، إذ يمكن لهم إرسال رسالة في أي وقت للبريد الإلكتروني إلى: dataprivacy (at) aswat-telecom (dot) com 7.2 لا يسمح بمشاركة المتعاقدين الفرعيين إلا إذا قام المراقب بمنحهم موافقته المسبقة، سواء كان ذلك بشكل خطي مكتوب أو نصي. 7.3 تضمن شركة أصوات أن تتم معالجة بيانات المتعاقد الفرعي بموجب عقد مكتوب يفرض على المتعاقد الالتزامات ذاتها المفروضة على شركة أصوات بموجب هذا الاتفاق؛ وعلى وجه الخصوص، فإن كل متعاقد فرعي ملزم بتحديد المدن والبلدان التي توجد فيها مراكز معالجة البيانات الخاصة به. 7.4 لا يجوز منح الوصول إلى البيانات الشخصية ذات الصلة إلا عندما يمتثل المتعاقد الفرعي أو يضمن الامتثال والالتزام ببنود هذه الاتفاقية تجاه المراقب، كما وتتمتع أصوات سلطة الإشراف ومراقبة وتنظيم الإجراءات المتبعة من قبل المتعاقد الفرعي. 7.5 الخدمات الإضافية التي يقدمها مقدمو الخدمات التابعون لشركة أصوات ونيابة عنهم واعزموا على دعم أصوات لتنفيذ خدمات التخصيص لا تعتبر عقود من الباطن بمعنى هذه الاتفاقية. وقد تشمل هذه الخدمات، على سبيل المثال، خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية أو التنظيف أو إدارة المرافق. ومع ذلك، تبرم شركة أصوات اتفاقات ملزمة وملائمة قانونا مع مقدمي الخدمات من الأطراف الخارجية فيما يتعلق بحماية وضمان أمن بيانات المراقب التي يمكن لمقدمي الخدمات التابعين لأطراف ثالثة الوصول إليها، كما وتستخدم تدابير الرقابة المناسبة.

8. حق المراقب في التفتيش

8.1 يسمح معالج البيانات بعمليات التدقيق، ويشمل ذلك على عمليات التفتيش التي يجريها المراقب أو مدقق آخر تم تكليفه من قبل المراقب، ويكون ذلك فيما يتعلق بالإجراءات المتبعة وفقاً لقوانين حماية البيانات المذكورة في ذلك البند. يجوز للمعالج أن يفرض رسوماً على المراقب، وتكون هذه الرسوم متلائمة مع معدلات الرسوم القياسية وفقاً للمدة الزمنية التي يحتاجها المراقب بناء على طلب المراقب وفقاً لهذه الفقرة. 8.2 إذا استكمل المراقب ما سبق، وكان غير راضياً بشكل تام عن التدابير الأمنية المتخذة وفقاً للبند 3 المذكور في هذا العقد، فإنه وبناء على طلب مسبق يتم تقديمه من قبل المراقب، ستقوم أصوات بتوفير نتائج اختبار النظام و/أو نتائج فحص اختبار الاختراق وتقديمه إلى المراقب، وذلك كي يتمكن المراقب من تحديد مستوى امتثال شركة أصوات للالتزامات المنصوص عليها ضمن هذه الاتفاقية.

9. الالتزام بالإبلاغ عن انتهاكات أحكام حماية البيانات الشخصية

9.1 يتوجب على أصوات إخطار المراقب على الفور في حال حدوث أي إخفاق أو أخطاء أو مشكلات في إجراءات التشغيل والتي قد تؤثر بشكل سلبي على سلامة البيانات الشخصية التي يقدمها المراقب، وكذلك في حال أي اشتباه في انتهاكات حماية البيانات التي يرتكبها الموظفون أو المتعاقد الفرعي عبر التقنية السحابية أو أحد الأطراف الثالثة الأخرى التي تتعلق بالبيانات الشخصية المقدمة من المراقب. وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الشركة على الفور بإبلاغ المراقب إذا اكتشفت بأن تدابيرها التقنية والتنظيمية لا تتوافق مع المتطلبات القانونية.

10. تعليمات المراقب

10.1 المراقب هو الشخص المسؤول والوحيد عن امتثال الشركة للوائح النظام الأوروبي العام لحماية البيانات وغيرها من أحكام حماية البيانات، كما أنه هو المسؤول عن الموافقة عن إجراءات معالجة البيانات وحماية حقوق الأشخاص المعنيين بالبيانات وفقا لبنود النظام الأوروبي العام لحماية البيانات ولأحكام حماية البيانات الأخرى المتبعة. 10.2 يحق للمراقب أن يقدم التعليمات إلى أصوات حول مدى ونوع وأساليب معالجة البيانات. بشكل عام، فإنه يمكن إعطاء التعليمات بشكل شفوي، إلا أنه ومع ذلك، يجب إصدار التعليمات بشكل خطي أو على شكل نص إذا طلبت شركة أصوات من المراقب القيام بذلك. 10.3 تقوم أصوات بمعالجة البيانات الشخصية التي يقدمها المراقب نيابة عن المراقب فقط ووفقاً لتعليماته. 10.4 تقوم أصوات بإخطار المراقب على الفور إذا كانت تعتقد بأن تعليمات المراقب لا تتوافق مع الأحكام القانونية المعمول بها لحماية البيانات. 10.5 يقوم المراقب بإخطار أصوات على الفور في حالة الاعتراف بالأعطال أو المخالفات أثناء فحص نتائج معالجة البيانات.

11. عام

تعديل الاتفاق: يجوز تعديل هذه الاتفاقية من خلال الاتفاق المتبادل بين الأطراف وبشكل خطي. مهمة. يمكن لأي من الطرفين أن يعين أو يحيل هذه الاتفاقية لجهة معينة مسؤولة عن الجهة الأخرى أو يخضع لسيطرة مشتركة. (كل منهما 'شركة تابعة'). تخضع الإحالات إلى الكيانات غير التابعة لموافقة خطية من الطرف الآخر، ولا يتم حجب هذه الموافقة بشكل خارج عن الحدود التي يجب الالتزام بها. عدم التنازل: إن فشل أي من الطرفين في تنفيذ المهام الأساسية تجاه الطرف الآخر وحيال أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية، فإن ذلك لن يعني التنازل عن حق الطرف الأول في إنفاذ هذا الحكم لاحقاً أو أي حكم آخر من أحكام هذه الاتفاقية. الضمانات يضمن كلا الطرفين أن يمتثلا في جميع الأوقات خلال المدة لجميع القوانين واللوائح المعمول بها. خلال فترة وبعد إنهاء هذه الاتفاقية لأي سبب من الأسباب، يتعهد العميل صراحة بعدم القيام بأي شيء يمكن من شأنه الإضرار بأعمال أصوات أو مصالحها أو سمعتها ولن يدلي بأي ملاحظات مهينة تتعلق ب أصوات أو ممثليها أو خدمة أصوات. الضمانات الخاصة بنا، نحن نضمن ما يلي: جميع المقالات – سواء كانت تشجع على استخدام ZIWO أو تقدم لكم نصائح تجارية عامة – يتم تقديمها على أساس 'كما هي'. وبالتالي، فإن ZIWO لا تقدم لكم أي ضمانات - صريحة أو ضمنية - من خلال نشر هذه المقالات على موقعنا الإلكتروني. في حال حدوث أي خرق لهذا الضمان، فإن الحل الحصري الخاص بك هو كما تم ذكره في القسم 12.2 (إنهاء الخدمة لأحد الأسباب) والقسم 5.5 (المبالغ المستردة). الضمانات الخاصة بك أنت تضمن بأنك ستستخدم الخدمة الخاصة بنا وفقاً لسياسات الاستخدام الموضحة في القسم 2 والسياسات المذكورة في هذه الاتفاقية. كما تضمن أنك لن تستخدم الخدمة للقيام بأي شيء غير قانوني. في الحالات التي يتبين فيها أنك في نزاع مع القانون، سوف تأخذ ZIWO دائما جانب القانون وتلتزم بالقانون، بما في ذلك نشر أي أمر متعلق بمنحهم معلومات حول أنشطتك والبيانات إلى السلطة القانونية المناسبة.، وذلك في حال حدوث أي خرق لهذا الضمان: قد تقوم ZIWO بتعليق حسابك عبر جميع الأماكن التي تمتلك فيها ZIWO إمكانية الوصول إليها. قد يتم منع الشركة الخاصة بك من استخدام Ziwo بعد الآن قد يتم منعك من فتح حساب جديد خاص بـ Ziwo ضمانات مشتركة كل طرف يمثل ويستدعي ما يلي: لكل طرف السلطة القانونية التي تؤهله للدخول في هذه الاتفاقية. الامتثال للشروط والبنود الواردة في هذه الاتفاقية. التنازل نحن نخلي مسؤوليتنا من جميع الضمانات من أي نوع، وباستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الفقرة، لا يقدم أي من الطرفين أي ضمانات من أي نوع، صريحة، ضمنية، قانونية أو غير ذلك. ينطبق إخلاء المسؤولية هذا على كل شيء بما في ذلك ضمانات قابلية التجارة أو الموائمة لغرض معين، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به. أنت تستخدم الخدمة فقط على مسؤوليتك الخاصة. نحن لا نقدم أي ضمان بأن الخدمات غير منقطعة بشكل مؤقت أو بأنها آمنة. أي نصيحة أو معلومات، مكتوبة أو شفهية يتم تقديمها لك من قبل ZIWO، فإنها لا تعني أبداً أي ضمان غير مذكور في الشروط صراحة. نحن لا نتحمل أي مسؤولية ولن نتحمل أي مسؤولية في المستقبل عن أي محتوى غير صحيح أو غير دقيق تم نشره فيما يتعلق بـ ZIWO، سواء تم ذكره من قبلنا أو من قبل أي مستخدم أو شريك أو أي شخص آخر. النشاطات الخارجة عن القانون يحظر استخدام الخدمات لأغراض غير قانونية أو إرسال رسائل غير مرغوب فيها. تقع على عاتقك مسؤولية الامتثال لقوانين الجهات القضائية في الدولة التي تعمل فيها وقوانين البلدان التي لديك نشاط معها من خلال خدماتنا. لا يسمح لك باستخدام الخدمة لأغراض و/أو أنشطة غير قانونية أو الترويج لأنشطة غير قانونية. لا يسمح لك باستخدام الخدمة أو موقعنا الإلكتروني (مواقعنا) لمضايقة الآخرين أو الإساءة لهم أو إلحاق الضرر بهم أو التمييز ضدهم. ستكون أنت وحدك المسؤول عن الأنشطة التي تستخدم الخدمات لها، والمحتوى الذي تقوم بتحميله أو إنشائه في الخدمة. لن نتحمل أي مسؤولية عن مراقبة سلوك أي مستخدم للخدمة. يحظر استخدام الخدمة لنقل 'البريد المزعج' أو 'البريد غير الهام' أو 'الرسائل المتسلسلة' أو 'التصيد الاحتيالي' أو التوزيع الجماعي غير المرغوب فيه للمكالمات، أو البريد الإلكتروني، و الرسائل النصية القصيرة أو غيرها. إذا كان لدينا سبب للاعتقاد بأنك تستخدم الخدمات لاتخاذ إجراء غير قانوني أو غير مصرح به، فقد نقوم بإلغاء حسابك ومنعك من استخدام الخدمات الآن أو في أي وقت في المستقبل. 10 - تحديد المسؤولية - لا يمكن أن يكون هناك أي التزام ولا تتحمل 'أصوات' أو موظفيها أو مشرفيها أو مديريها أو أي ممثل آخر المسؤولية تجاه الطرف الآخر أو تجاه أي طرف ثالث، بموجب أو فيما يتعلق بهذه الاتفاقية أو إنهائها، في عقد أو عقد مسبق أو ضرر أو غير ذلك عن (أ) أي خسارة اقتصادية (بما في ذلك فقدان الإيرادات أو الأرباح أو العقود أو الأعمال أو المبالغ المتوقعة) أو (ب) أي فقدان للنوايا الحسنة أو السمعة. وتشمل هذه الخسائر، على سبيل المثال لا الحصر، أي خسائر أو أضرار خاصة أو غير مباشرة أو عرضية أو قانونية أو عقابية أو تبعية، فضلا عن أي خسائر أو أضرار ناجمة عن توقف العمل. على الرغم من أي ظروف أو تفاهمات أخرى تحيط بأي علاقات بين الطرفين، فإن المسؤولية الكاملة لأي من الطرفين تجاه العميل بموجب هذه الاتفاقية لا تتجاوز 100 دولار أمريكي عن أي وجميع المطالبات بالتعويض عن أي نوع من الأضرار التي قدمها الطرف الآخر بموجب هذه الاتفاقية، وبالدخول في هذه الاتفاقية يعترف كل طرف بالقيود الواردة هنا على مسؤولية أصوات. التعويض بالموافقة على هذه الاتفاقية، فإنك توافق على تعويض ZIWO وعدم تحميلها أي مسؤولية وموظفينا أو الموردين أو الشركات التابعة لنا من وضد أي خسائر أو أضرار أو غرامات أو نفقات قد تنشأ عن أو تتعلق بأي مطالبات ناجمة عن استخدامك للخدمة بشكل تم فيه انتهاك لأي قانون أو أحكام أو الشروط أو أي مطالبة أخرى تتعلق باستخدامك للخدمات، إلا في حال إذا كان هذا الاستخدام مصرح به من قبل ZIWO. معلومات سرية وحظر التعدي. (i) يضمن كل طرف أن تظل جميع المعلومات ذات الطابع السري التي يتلقاها من الطرف الآخر قبل إبرام الاتفاق واثناءه وبعده سرية. تعتبر المعلومات سرية في أي حال إذا كانت تتعلق بالتسعير أو الخصومات أو معلومات الإحالات أو إذا تم تعيينها على أنها سرية من قبل أي من الطرفين. لا يجوز لأي من الطرفين طوال مدة هذه الاتفاقية ولمدة سنة واحدة بعد إنهائها توظيف أو تعيين أو طلب أي موظف من الطرف الآخر، أو أن يكون لديه موظف يعمل مع الجهة الأخرى سواء بشكل مباشر أو غير مباشر. (ii) يحافظ الطرفان على سرية جميع أسرار الأعمال التجارية وتدابير أمن البيانات التي لديهما معرفة مسبقة بها في سياق العلاقة التعاقدية. أسرار الأعمال التجارية هي جميع الحقائق والظروف والأنشطة المتصلة بالأعمال التجارية (على سبيل المثال لا الحصر) التي لا يمكن الوصول إليها عموماً، ولكن لا يمكن الوصول إليها إلا لمجموعة محدودة من الأشخاص ما لم تكن لدى الوكالة مصلحة مشروعة في عدم نشرها. تدابير أمن البيانات هي جميع التدابير المتخذة للحفاظ على خصوصية البيانات وسلامتها وتوافرها وفقاً إلى القواعد واللوائح الأوروبية لحماية البيانات. ويظل التزام السرية هذا ساريا بعد انتهاء هذا العقد. (iii) في حالة خضوع أحد الطرفين لالتزامات أخرى بالسرية وإبلاغ الطرف الآخر بذلك بشكل خطي، فإن الطرف الآخر ملزم بالامتثال لتلك الالتزامات أيضاً. في حال الظروف القاهرة: لا يكون الطرف ملزماً بأداء أي من التزاماته بموجب هذا القانون إذا كان ممنوعاً من القيام بذلك بسبب ظروف قاهرة. تشمل أحداث 'الظروف القاهرة' أحداثاً خارجة عن السيطرة لكل من الأطراف، بما في ذلك القدر، وأعمال الحكومة وأعمال الطبيعة والإضرابات أو أعمال الشغب، فضلاً عن الأداء غير السليم من قبل موردي أصوات أو عيوب في الأشياء أو المواد أو البرمجيات الخاصة بأطراف ثالثة. إذا استمرت حالة الظروف القاهرة لأكثر من ثلاثين (30) يوماً، يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذا الاتفاق بناء على إشعار خطي إلى الطرف الآخر. الاتفاق بأكمله وقابلية الفصل: يمثل هذا الاتفاق جميع البنود المذكورة بشكل كامل وذلك بين الأطراف فيما يتعلق بعنوان الاتفاقية والالتزامات والواجبات اللازمة على كلا الأطراف المعنية في هذا الشأن. لا توجد وثائق أخرى أو اتفاقات شفوية أو مكتوبة بين الأطراف تعكس بأي شكل من الأشكال الاتفاقات المنصوص عليها في هذا الاتفاق. كلما أمكن، يتم تفسير كل حكم من أحكام هذه الاتفاقية بطريقة تكون فعالة وصحيحة بموجب القانون المعمول به، ولكن إذا كان أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية محظوراً أو غير صالح بموجب القانون المعمول به، فإن هذا الحكم لن يكون فعالاً إلا بقدر هذا الحظر أو العجز، دون إبطال ما تبقى من هذا الحكم أو الأحكام المتبقية المذكورة في هذه الاتفاقية. اشعارات: يتم تسليم جميع الإشعارات المتعلقة بهذه الاتفاقية عبر البريد الإلكتروني (مع إيصال) أو عبر صندوق البريد في اليوم التالي، ويشمل ذلك إلى العناوين المفصلة في صفحة الغلاف. القانون الحاكم؛ الاختصاص القضائي؛ حل النزاعات. أي نزاع ينشأ عن أو فيما يتعلق بهذا العقد، بما في ذلك أي سؤال بشأن وجوده، صحة أو إنهاء، يجب أن يشار إليه وحله في نهاية المطاف عن طريق التحكيم بموجب القواعد الصادرة عن مركز دبي المالي الدولي / لندن محكمة التحكيم الدولي ('مركز دبي المالي الدولي') مركز التحكيم، القواعد التي تدرج بالإشارة إلى هذا الشرط. يكون مقر التحكيم، أو المكان القانوني، مركز دبي المالي الدولي، الإمارات العربية المتحدة. اللغة المستخدمة في التحكيم تكون الإنجليزية، كما وتتألف هيئة التحكيم من شخص واحد فقط (1) يتم اختياره بالاتفاق ما بين الطرفين. إذا لم يتفق الطرفان على شخص واحد للتحكيم بينهما خلال الفترة الزمنية المعمول بها، سيتم التعيين وفقاً لقواعد مركز دبي المالي العالمي-. 1كما ويكون قرار التحكيم نهائياً وملزماً للطرفين. يمثل الطرفان ويتأكدان من أن لديهما كامل سلطة وسلطة الشركة لتنفيذ وتطبيق هذه الاتفاقية وتنفيذ التزاماتهما بموجب هذا الاتفاق، وأن الشخص الذي يظهر توقيعه أدناه مخول على النحو الواجب بالدخول في هذه الاتفاقية نيابة عن الجهة التي يمثلها. التواصل معك من قبل Ziwo قد نتواصل معكم من خلال رسائل البريد الإلكتروني والنشرات الإخبارية وإعلانات الخدمة. يمكنكم إلغاء الاشتراك في نشرتنا الإخبارية، ولكن لن تتمكنوا من إلغاء الاشتراك من تلقي إعلانات الخدمة والرسائل الإدارية. العلامة التجارية إن Ziwo عبارة عن علامة تجارية تابعة لشركة أصوات منطقة حرة، وبالتالي فإنك توافق على عدم عرض أو استخدام العلامة التجارية الخاصة بـ Ziwo دون أخذ موافقتها مسبقاً وبأي شكل من الأشكال. تعديل البنود تحل هذه الاتفاقية محل أي اتفاقية سابقة قد تكون قد عقدتها مع أصوات. يجوز تعديل هذه الاتفاقية من قبل أصوات وفقاً لتقديرها الخاص من وقت لآخر، كما وسوف تصبح هذه التعديلات جزءاً من هذه الاتفاقية، وسوف تكون سارية المفعول بمجرد نشرها من قبل أصوات على موقعها الإلكتروني. يجب عليك مراجعة الموقع وهذه الاتفاقية من وقت لآخر لمتابعة أي تعديلات تم إجراؤها. إن مواصلة استخدامك للخدمة يعني بأنك موافق على الشروط التي تم تعديلها. نهاية الاتفاقية يمكنك التواصل معنا في حال لديك أي استفسار أو ملاحظة متعلقة بهذه الاتفاقية https://www.ziwo.io/contact-us/

ابق على اطلاع دائم

دليل

Arabic logo of Ziwo
Linkedin logoLinkedin logoLinkedin logoLinkedin logoLinkedin logo

ببساطة! تحدث إلى زبائنك

© 2024 زيوو. كل الحقوق محفوظة.